
The article describes Russian word 'narabotka' as a marker of prestige in modern mass-media and public speech. The author reveals semantic and pragmatic differences between the functioning of fashionable words in various types of discourse.
Анализируется русское слово «наработка» как маркер престижности в современных СМИ и общественной коммуникации, раскрывается семантическая и прагматическая специфика функционирования «модных» слов в различных типах дискурса.
НОВЫЕ СЛОВА, СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК, ЛЕКСИЧЕСКАЯ НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ
НОВЫЕ СЛОВА, СОВРЕМЕННЫЙ РУССКИЙ ЯЗЫК, ЛЕКСИЧЕСКАЯ НЕОДНОЗНАЧНОСТЬ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
