Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/ Vestnik of North-Eas...arrow_drop_down
image/svg+xml art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos Open Access logo, converted into svg, designed by PLoS. This version with transparent background. http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Open_Access_logo_PLoS_white.svg art designer at PLoS, modified by Wikipedia users Nina, Beao, JakobVoss, and AnonMoos http://www.plos.org/
addClaim

This Research product is the result of merged Research products in OpenAIRE.

You have already added 0 works in your ORCID record related to the merged Research product.

О творческом наследии М. Ю. Лермонтова в истории якутской литературы

О творческом наследии М. Ю. Лермонтова в истории якутской литературы

Abstract

Поднимается литературоведческая проблема изучения переводов русской классической литературы на национальные языки народов Российской Федерации на примере произведений М. Ю. Лермонтова. Доказывается значение переводов как формы творчества, основанной на литературных контактах, ценность которых, особенно с точки зрения воспринимающей стороны, обеспечивается работой переводчиков непосредственно с языком оригинала. Выявляются формы художественной рецепции как одной из актуальных задач переводческой критики в методологии сравнительного литературоведения. Материал, представленный произведениями М. Ю. Лермонтова на якутском языке, дает реальные возможности проведения сопоставительного анализа художественных текстов на двух языках, а также сравнительный анализ вариантов на якутском языке. Сделаны выводы, что в русле представленной темы возможно научное освещение особенностей межъязыковой литературной коммуникации с целью раскрытия значения переводческой деятельности якутских писателей. Актуально в этом плане исследование творческой индивидуальности переводчика и выявление роли его творческой установки по отношению к художественной интерпретации или максимально приближенной, в иных случаях точной передачи классических текстов русской литературы.

Keywords

ПЕРЕВОД,РУССКАЯ КЛАССИКА,ЛЕРМОНТОВ,РОМАН,"КЛЯТВА ДЕМОНА","ТРИ ПАЛЬМЫ","ТУЧИ","ОТЧЕГО",ТВОРЧЕСКАЯ ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬ ПЕРЕВОДЧИКА

  • BIP!
    Impact byBIP!
    selected citations
    These citations are derived from selected sources.
    This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    0
    popularity
    This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
    Average
    influence
    This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
    Average
    impulse
    This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
    Average
Powered by OpenAIRE graph
Found an issue? Give us feedback
selected citations
These citations are derived from selected sources.
This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Citations provided by BIP!
popularity
This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network.
BIP!Popularity provided by BIP!
influence
This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically).
BIP!Influence provided by BIP!
impulse
This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network.
BIP!Impulse provided by BIP!
0
Average
Average
Average
bronze