
Рассматриваются подходы к неоднословным сочетаниям в сопоставлении концепций фразеологии В.В. Виноградова и идиоматики И.Е.Аничкова. Приводятся доводы в пользу того, что идиоматика имеет больший потенциал в теоретическом и прикладном аспектах. Показывается, каким образом идиоматика может быть использована для семантического дефинирования в словаре английского языка и для лексикографического описания русского арго.
ФРАЗЕОЛОГИЯ, ИДИОМАТИКА, СВОБОДНЫЕ (НЕСВОБОДНЫЕ) СОЧЕТАНИЯ, ДЕФИНИЦИОННЫЙ СЛОВАРЬ, СОЦИОЛЕКТ, FREE (NOT
ФРАЗЕОЛОГИЯ, ИДИОМАТИКА, СВОБОДНЫЕ (НЕСВОБОДНЫЕ) СОЧЕТАНИЯ, ДЕФИНИЦИОННЫЙ СЛОВАРЬ, СОЦИОЛЕКТ, FREE (NOT
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
