
The article is devoted to the investigation of the scientific and national denominations of plants in English, German, Russian and Adyghean languages. A research objective is to show the peculiarities of the flora kingdom nominations in the scientific terminology and in the colloquial speech, where there are different names for designating the same plant. The material analysis shows that the scientific and the national names of plants have different structure which is indicated by phytonyms of these languages.
Рассматриваются научные и народные наименования растений в английском, немецком, русском и адыгейском языках. Приводятся особенности номинаций растительного мира в научной терминологии, а также в разговорной речи, где для обозначения одного и того же растения существуют разные названия. Научные и народные названия растений имеют различную структуру, о чём свидетельствуют фитонимы указанных языков.
ТЕРМИН, НАРОДНОЕ НАЗВАНИЕ РАСТЕНИЙ, ФИТОНИМ, ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА, НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА, ДИАЛЕКТ, ЛИНГВОГЕОГРАФИЧЕСКИЙ, ГЕТЕРОНОМИНАТИВНОСТЬ
ТЕРМИН, НАРОДНОЕ НАЗВАНИЕ РАСТЕНИЙ, ФИТОНИМ, ЛЕКСИЧЕСКАЯ СИСТЕМА ЯЗЫКА, НАЦИОНАЛЬНАЯ СПЕЦИФИКА, ДИАЛЕКТ, ЛИНГВОГЕОГРАФИЧЕСКИЙ, ГЕТЕРОНОМИНАТИВНОСТЬ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
