
В статье представлен сопоставительный анализ функциональных значений паремиологических единиц китайского и английского языков в достижении различных стилистических эффектов в речи. Пословицы своеобразные регуляторы человеческого поведения и миропонимания, представляющие собой клишированные суждения, выражающие опыт народа в отношении моральных и категориальных императивов. Для определения функций пословиц как средств языка видится необходимым определение функций языка
КОММУНИКАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ,ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ,РЕГУЛЯТИВНАЯ ФУНКЦИЯ,ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ФУНКЦИЯ,ОРНАМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ,ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,ПРОГНОСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ,СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
КОММУНИКАТИВНАЯ ФУНКЦИЯ,ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ,РЕГУЛЯТИВНАЯ ФУНКЦИЯ,ЭМОЦИОНАЛЬНО-ЭКСПРЕССИВНАЯ ФУНКЦИЯ,ОРНАМЕНТАЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ,ЭСТЕТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,ПРОГНОСТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ ФУНКЦИЯ,СОДЕРЖАТЕЛЬНАЯ ЧАСТЬ ПАРЕМИОЛОГИЧЕСКИХ ЕДИНИЦ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
