
В статье рассматривается процесс метафорического терминообразования, основной задачей которого является передача новых понятий специальной области знания. Лексическая составляющая дискурса языковой личности специалиста трубопроводного транспорта особый объект исследования. Массив терминов изучаемой сферы делится автором на лексико-семантические группы.
The article is devoted to the process of metaphorical term formation, which the main task is to transfer new notions to the specific area of knowledge. The lexical component of discourse of any pipeline transport specialist is a specific object of the research. The author identifies the semantic groups of metaphors from all pipeline transport terms.
МЕТАФОРА, ДИСКУРС, ТЕРМИНОЛОГИЯ, ТРУБОПРОВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ, СЕМАНТИКА, ЛЕКСИЧЕСКИЕ ГРУППЫ
МЕТАФОРА, ДИСКУРС, ТЕРМИНОЛОГИЯ, ТРУБОПРОВОДНЫЙ ТРАНСПОРТ, СЕМАНТИКА, ЛЕКСИЧЕСКИЕ ГРУППЫ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
