
The article is consecrated to the comparative analysis of Russian and French political publicity texts. The object of the scientific research consists of determination of communicative, pragmatic, structural and composition characteristics of these texts.
Статья посвящена сопоставительному анализу текстов политической рекламы в русском и во французском языках. Предметом ее исследования являются коммуникативно-прагматические и структурно-композиционные характеристики этих текстов.
ПРАГМАЛИНГВИСТИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЙ РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, ВЕРБАЛЬНЫЙ И НЕВЕРБАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТЫ КОММУНИКАЦИИ
ПРАГМАЛИНГВИСТИКА, ПОЛИТИЧЕСКИЙ РЕКЛАМНЫЙ ТЕКСТ, ВЕРБАЛЬНЫЙ И НЕВЕРБАЛЬНЫЙ КОМПОНЕНТЫ КОММУНИКАЦИИ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
