
В статье рассматриваются специфические приемы, характерные для неформальной письменной коммуникации немецкоязычной молодежи. При такой коммуникации современная молодежь Германии, Австрии и Швейцарии использует необычные формы приветствия, прощания и обращения друг к другу. Особое место в этой коммуникации занимает создание неповторимого интернет-образа при помощи изобретения ников, где ярко проявляются гендерные различия. Неотъемлемым атрибутом молодежного интернет-сленга являются сокращения, среди которых, как показывают статистические подсчеты, чаще всего встречаются буквенные и звуковые аббревиатуры, реже апокопы. Выделяются сокращения, употребляемые только при письменном общении на форумах и сайтах, среди них все чаще встречаются аббревиатуры, в состав которых входят цифры. Немецкоязычные пользователи охотно обращаются и к сокращениям заимствований из английского языка. Процесс появления все новых и новых аббревиатур при виртуальном общении идет настолько интенсивно, что даже ежегодные словари немецкого молодежного языка не успевают их фиксировать. Для восполнения отсутствия в переписке акустического и визуального контакта (жесты, мимика, голос, интонация) коммуниканты прибегают к использованию разнообразных невербальных средств общения (повторение букв, знаков пунктуации, использование заглавных букв, изменение шрифта). Все большее распространение получают инфлективы, представляющие собой усеченную неопределенную форму глагола, чаще всего заключенную между различными маркерами. Наряду с инфлективными встречаются эллиптические конструкции, характеризующиеся опущением тех или иных элементов высказывания, а также энклитические словоформы, образуемые путем примыкания слога или слова к предшествующему слову с потерей ударения и образованием единого фонетического целого. Анализируемые средства письменной коммуникации, во-первых, ускоряют общение, а во-вторых, позволяют его участникам создавать«свой» язык, понятный только посвященным. Все положения исследования иллюстрируются примерами с молодежных сайтов и форумов.
The article deals with specific processes typical of informal written communication among German-speaking young people. Using this method of communication, modern young people of Germany, Austria and Switzerland employ unusual forms of greetings, farewells and addresses to each other. A specific place is held by creation of a unique Internet image by inventing nicknames with vivid gender distinctions. An integral part of the Internet slang of young people are abbreviations, among which, as statistical calculations show, acronyms and sound abbreviations are more frequent, while apocopes are less common. The research revealed abbreviations used only in written communication at forums and websites, abbreviations with numbers being the most popular among them. German-speaking users willingly resort to abbreviating English borrowings as well. The process of creating new abbreviations in the course of virtual communication is so intensive that even annual dictionaries of the German youth language cannot keep pace with it. To compensate for the lack of auditory perception and eye contact (gestures, mimics, voice, intonation) speakers use numerous non-verbal means of communication (repetition of letters and punctuation marks, use of capital letters, font changing). In addition, inflectives, which are apocopic non-finite verb forms enclosed between various markers, are gaining ground. Along with inflective constructions, there are a number of elliptical ones, which are characterized by omission of one or another element of the utterance, as well as enclitic word forms, which are formed by joining a syllable or a word to the preceding word with the loss of accent and formation of a single phonetic whole. The considered means of written communication, firstly, are timesaving and, secondly, allow speakers to create their unique language that only insiders can understand. All our findings are supported by examples from Internet websites and forums for young people.
ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ,НЕМЕЦКОЯЗЫЧНАЯ МОЛОДЕЖЬ,СЛЕНГ,АББРЕВИАТУРЫ,ИНФЛЕКТИВЫ,ЭНКЛИТИЧЕСКИЕ СЛОВОФОРМЫ,ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ,ONLINE COMMUNICATION,GERMAN-SPEAKING YOUNG PEOPLE,SLANG,ABBREVIATIONS,INFLECTIVEVERBS,ENCLITIC WORD FORMS,ELLIPTICAL CONSTRUCTIONS
ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИЯ,НЕМЕЦКОЯЗЫЧНАЯ МОЛОДЕЖЬ,СЛЕНГ,АББРЕВИАТУРЫ,ИНФЛЕКТИВЫ,ЭНКЛИТИЧЕСКИЕ СЛОВОФОРМЫ,ЭЛЛИПТИЧЕСКИЕ КОНСТРУКЦИИ,ONLINE COMMUNICATION,GERMAN-SPEAKING YOUNG PEOPLE,SLANG,ABBREVIATIONS,INFLECTIVEVERBS,ENCLITIC WORD FORMS,ELLIPTICAL CONSTRUCTIONS
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
