
В статье рассматриваются идиоматичные слова как разновидность идиом, стоящая в одном ряду с идиоматичными словосочетаниями и идиоматичными предложениями. Демонстрируются структурные особенности лексических идиом и обосновывается необходимость расширить традиционное толкование понятия ‘идиома’.
The article deals with idiomatic words regarded as kinds of idioms, alongside with idiomatic set phrases and idiomatic sentences. Structural peculiarities of lexical idioms are demonstrated. A wide interpretation of the notion of idiom is offered.
ИДИОМА, ИДИОМАТИЧНОСТЬ, СЕМАНТИЧЕСКАЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ, ЯЗЫКОВАЯ МОДЕЛЬ, ЛЕКСИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ
ИДИОМА, ИДИОМАТИЧНОСТЬ, СЕМАНТИЧЕСКАЯ ЦЕЛОСТНОСТЬ, ЯЗЫКОВАЯ МОДЕЛЬ, ЛЕКСИЧЕСКИЙ КОМПОНЕНТ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
