
Заболотнева Оксана Леонидовна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики английского языка, Челябинский государственный университет, Челябинск, Россия, zoxl@mail.ru. Циберная Олеся Федоровна, кандидат филологических наук, доцент кафедры теории и практики перевода, Челябинский государственный университет, Челябинск, Россия, igoshevaolesya@ gmail.com В статье рассматриваются лингвокультурологические составляющие «Культурные ценности», «Антропонимы» и «Цифры и числа» на материале наименований брендов в китайском рекламном дискурсе. Цель работы – описать данные лингвокультурологические составляющие в наименованиях брендов в китайском рекламном дискурсе. Рекламный дискурс вбирает в себя множество элементов, одним из которых является бренд-нейминг. Названия брендов включают такие традиционные культурные ценности китайского народа, как мир, гармония, счастье, процветание, семья, достаток, удача и т. д. Лингвокультурологическая составляющая «Культурные ценности» тесно связана с традиционной китайской культурой коллективизма, лингвокультурологическая составляющая «Антропонимы» отражает традиционные ценности семьи и является показателем стабильности и высокого качества продукции, лингвокультурологическая составляющая «Цифры и числа» указывает на особое значение цифр в китайской лингвокультуре. Данная статья продолжает ряд исследований, связанных с исследованиями рекламного дискурса, лингвокультурологии, когнитивной лингвистики, а также теории межкультурной коммуникации. The authors of the article consider such linguoculturological components as “Cultural Values”, “Anthroponyms” and “Figures and Numbers” on the basis of brand names in Chinese advertising discourse. The objective of the work is to describe these linguistic and cultural components in brand names in Chinese advertising discourse. Advertising discourse incorporates many elements, one of which is brand naming. The brand names include such traditional cultural values of the Chinese people as peace, harmony, happi-ness, prosperity, family, welfare, luck, etc. The linguoculturological component “Cultural Values” is closely connected with the traditional Chinese culture of collectivism; the linguoculturological component “Anthroponyms” reflects the traditional family values and serves as an indicator of stability and high quality of products; the linguoculturological component “Figures and Numbers” indicates the special significance of numbers in Chinese linguoculture. This article continues a series of studies related to advertising discourse, linguoculturology, cognitive linguistics, and the theory of intercultural communication.
модель, connotation, linguoculturological component, model, коннотация, brand naming, лингвокультурологическая составляющая, антропонимы, цифры и числа, УДК 81, культурные ценности, anthroponyms, cultural values, бренд-нейминг, figures and numbers
модель, connotation, linguoculturological component, model, коннотация, brand naming, лингвокультурологическая составляющая, антропонимы, цифры и числа, УДК 81, культурные ценности, anthroponyms, cultural values, бренд-нейминг, figures and numbers
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
