
В статье при изучении семантики и прагматики фразеологических единиц русского языка применяется новый лингвокультурологический метод исследования фразеологических единиц, который дает возможность описать комплексно языковую и культурную семантику фразеологизма, смоделировать те процессы, которые осуществляются при употреблении фразеологизма в речи, выявить особенности его знаковой функции, а затем обобщить полученный материал и сделать выводы, которые позволят приблизиться к объективному описанию русского национального менталитета.
Социально-гуманитарные науки, Институт Экономики, управления, права в г. Миассе, лингвокультурологический метод исследования фразеологических единиц, УДК 81’37
Социально-гуманитарные науки, Институт Экономики, управления, права в г. Миассе, лингвокультурологический метод исследования фразеологических единиц, УДК 81’37
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
