
Дипломна робота присвячена вивченню особливостей перекладу науково-технічних текстів у сфері комп'ютерних технологій. У ході дослідження були розглянуті відмінні риси науково-технічних текстів, їх стилістичні та лексико-граматичні особливості. Сфокусовано увагу на дослідженні специфіки перекладу науково-технічних текстів, окреслено труднощі їх перекладу та розкрито можливості використання результатів роботи у викладанні іноземної мови. Дипломная работа посвящена изучению особенностей перевода научно-технических текстов в сфере компьютерных технологий. В ходе исследования были рассмотрены отличительные особенности научно-технических текстов, их стилистические и лексико-грамматические особенности. Сфокусировано внимание на исследовании специфики перевода научно-технических текстов, определены трудности их перевода и раскрыты возможности использования результатов работы в преподавании иностранного языка. The thesis deals with the translational features of scientific and technical texts in the field of computer technology. It defines the distinctive stylistic and lexical-grammatical peculiarities of scientific and technical texts, outlines the difficulties of their translation and reveals the ability to use the results of the work while teaching the foreign language.
науково-технічний текст, комп'ютерні технології, translational transformations, научно-технический текст, computer technology, переводческие трансформации, професійно орієнтоване навчання іноземної мови, scientific and technical text, перекладацькі трансформації, профессионально ориентированное обучение иностранному языку, professionally oriented language learning, компьютерные технологии
науково-технічний текст, комп'ютерні технології, translational transformations, научно-технический текст, computer technology, переводческие трансформации, професійно орієнтоване навчання іноземної мови, scientific and technical text, перекладацькі трансформації, профессионально ориентированное обучение иностранному языку, professionally oriented language learning, компьютерные технологии
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
