
doi: 10.21618/fil2123150s
Статья представляет собой опыт семантической реконструкции праславянской лексемы *koprъ, имеющей в современных славянских языках значение ‘растение укроп, Anethum graveolens’. На основе родственных форм (например, *kopъtь, *kopьno) ее исходная семантика формулируется как ‘теплый воздух, пар’. В результате, появляется возможность пересмотреть происхождение славянских названий растения крапивы (Urtica) *kopriva/*kropiva. В частности, *kopriva возводится к глаголу *koprěti/*kopriti ‘подвергать(ся) воздействию теплого воздуха’, а *kropiva – к глаголу *kropiti ‘кипеть’. В обоих случаях внутренняя форма наименований крапивы толкуется как «обжигающее, жгучее растение». В качестве аргументации приводятся их многочисленные синонимы в различных славянских языках, образованные по тем же словообразовательным и семантическим моделям.
лексикология, семантическая реконструкция, славянская этимология, диалектология, P1-1091, Philology. Linguistics
лексикология, семантическая реконструкция, славянская этимология, диалектология, P1-1091, Philology. Linguistics
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
