
Este texto es un poema traducido del nahuat al español. Su versión original fue escrita en nahuat por Pedro Geoffroy Rivas,el poema es una plegaria donde se dignifica a Tláloc, el dios de la lluvia. El manuscrito también incluye una sección de notas donde se definen algunos conceptos.
H, literatura salvadoreña, Science, Q, nahuat, Tláloc, Social Sciences, Pedro Geoffroy Rivas, poema
H, literatura salvadoreña, Science, Q, nahuat, Tláloc, Social Sciences, Pedro Geoffroy Rivas, poema
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
