<script type="text/javascript">
<!--
document.write('<div id="oa_widget"></div>');
document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=undefined&type=result"></script>');
-->
</script>
West African Islamic manuscripts with the main texts in Arabic and annotations in Soninke were most probably used for educational purposes. It is evidenced by references in the margins, indicating teachers, students and also some scholarly centres located in the greater Senegambia region and Guinea. This information allows us to understand the links between the manuscripts and to reconstruct the networks of scholars involved in the production and circulation of these manuscripts. I will present preliminary results of this reconstruction and discuss some linguistic features of Soninke used as the language of annotations. I will demonstrate that scribal choices of spelling were possibly conditioned by specific linguistic background of scribes and scholars. Blog: ajami.hypotheses.org/ Project: www.manuscript-cultures.uni-hamburg.de/ajami/index_e.html
citations This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |