<script type="text/javascript">
<!--
document.write('<div id="oa_widget"></div>');
document.write('<script type="text/javascript" src="https://www.openaire.eu/index.php?option=com_openaire&view=widget&format=raw&projectId=undefined&type=result"></script>');
-->
</script>
Abstract: In this research work, we analyzed the problems of machine translation, via a contrastive study, of a political/legal document namely Declaration of principles on the Renaissance Dam (GERD). Our problem was to see to what extent the restitution of the meaning was correct and to evaluate the quality of the automatic translation for a pair of distant languages, namely the French language and the Arabic language, via the analysis of errors related to technical translation processes developed by Darbelnet et Vinay (1966), as well as grammatical, semantic, and lexical errors. Keywords: Machine translation, transposition, calque, borrowing, deverbalization
citations This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |