publication . Article . 2019

Sugar-coating Female Genital Mutilation in United Nations Documents in English and Arabic: A Diachronic Study of Lexical Variation

Yasmin Raafat;
Open Access English
  • Published: 12 Oct 2019
  • Publisher: Al-Kindi Center for Research and Development
  • Country: Indonesia
This study investigates the terminology used when addressing “Female genital mutilation” in English and Arabic and, the impact of each term. Large number of young girls in the Middle East, Asia and Africa go through female genital mutilation, which is known as ‘FGM’. According to a United Nations Children's Fund report (UNICEF 2005a), 91% of girls in Egypt and 88% of girls in Sudan experience this procedure annually. Arabic language practitioners’ lexes for FGM include the words ( ﺧﺘﺎ ن ) (khetan) which means “circumcision”, ( ط ﮭﺎ رة ) (tahara), which means “purification”, ( ﻗﻄﻊ ) (Kat’e) which means “cutting”, ( ﺗﺸﻮﯾﺔ ) (tashweeh) which means “corruption - dam...
Persistent Identifiers
free text keywords: Lexical variation, Female circumcision, Middle East, Arabic, language.human_language, language, Terminology, Gender studies, Corruption, media_common.quotation_subject, media_common, History
Related Organizations
Communities with gateway
OpenAIRE Connect image
Any information missing or wrong?Report an Issue