Downloads provided by UsageCounts
handle: 10593/3095
The purpose of this paper is to examine the difference between the complement and the so-called predicative complement in Spanish. Traditionally grammarians distinguish in this language the predicative complement as a different syntactic function due to the existence of some specific, typically Spanish, constructions in which the subject and the verb are complemented at the same time. We hereby intend to find out if this double modification is the real feature of the predicative complement.
PC1-5498, P1-1091, Philology. Linguistics, Romanic languages
PC1-5498, P1-1091, Philology. Linguistics, Romanic languages
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
| views | 14 | |
| downloads | 19 |

Views provided by UsageCounts
Downloads provided by UsageCounts