publication . Article . 2010

Polysémie de HOW dans la King James Version

Mathilde Pinson;
Open Access French
  • Published: 01 Jan 2010
  • Publisher: Presses universitaires du Midi
Abstract
This paper aims at analyzing the various functional and semantic values attributed to the morpheme how in the King James Version of the Bible (KJV), some of which are not prototypical (complementizer, causal interrogative adverb, interrogative pronoun and adverbial relative). In view of the complex semantic and functional network of how, it is necessary first to establish what decoding problems were experienced by the readers. As will be shown, almost each type of how can be misinterpreted in some contexts and quite often only the comparison with other English versions of the Bible, or with the Latin, Greek or Hebrew versions, enables one to interpret the text a...
Subjects
free text keywords: Bible, translation, polysemy, adverb, complementizer, Linguistics, Morpheme, Sociology, Vernacular, Pronoun, Adverbial, Interrogative, Language and Literature, P
Communities
Digital Humanities and Cultural Heritage
Powered by OpenAIRE Open Research Graph
Any information missing or wrong?Report an Issue
publication . Article . 2010

Polysémie de HOW dans la King James Version

Mathilde Pinson;