publication . Part of book or chapter of book . 2008

Peut-on parler d'art mongol ?: Icônes et monastères de Mongolie du XVIe au début du XXe siècle

Charleux, Isabelle;
French
  • Published: 01 Jan 2008
  • Publisher: HAL CCSD
  • Country: France
Abstract
May we speak of Mongol art?Mongol images and monasteries from the 16th to the early 20th centuryIsabelle CharleuxThis paper addresses the twin issues of the status and the “nationality” of artists and artisans in traditional Mongol society, especially in the religious sphere. In particular, it examines the role of foreign artisans in the religious production, and therefore raises the question of the very existence of a purely Mongol religious art.The 16th century Buddhist revival and the subsequent rapid growth of the Mongol religious institution created a new demand for temples, images, paintings, and other religious paraphernalia. At first, images were offered...
Subjects
free text keywords: religious art, crafts, artists, painting, Mongolia, Inner Mongolia, Sino-Mongolian relations, art religieux, artisanat, architecture, peinture, Mongolie, Mongolie-Intérieure, relations sino-mongoles, artistes, artisans, [SHS.ART]Humanities and Social Sciences/Art and art history
Related Organizations
103 references, page 1 of 7

ALEXANDER, Andre, DE AZEVEDO, Pimpim, HIRAKO, Yutaka & TSERING, Nyima, A Manual of Traditional Mongolian Architecture, Ulanbator : Tibet Heritage Fund, 2006.

ALLSEN, Thomas T. Commodity and exchange in the Mongol empire. A cultural history of Islamic textiles, Cambridge (U. K.), New York, Melbourne : Cambridge University Press, 1997 (Cambridge Studies in Islamic Civilisation)

AMUER BATU 阿木爾巴圖 [Amur Batu], Menggu zu meishu yanjiu 蒙古族美術研究 [Étude de l'art des Mongols], Liaoyang : Liaoning minzu chubanshe, 1997.

BADAMA 巴 達 瑪 [Badma], « Moli miao zhushi gegen jilüe » 莫 力 廟 諸 世 葛 根 紀 略 [Chroniques sur les « générations » de gegeen du Moruiin süm], p. 346-367 in Nei Menggu lamajiao jili 內 蒙 古 喇 嘛 教 紀 例 [Chroniques du « lamaïsme » en Mongolie-Intérieure], Yang Jizeng 楊繼曾 , éd., Khökh khot : Nei Menggu wenshi shudian, 1997 (Nei Menggu wenshi ziliao, 45).

BADAMXATAN, S., « Les Chamanistes du Bouddha vivant », trad. et adapté par Marie-Dominique Even, numéro spécial d'Études Mongoles et Sibériennes 17 (Nanterre, 1986, publié en 1987).

BARTHOLOMEW, Terese Tse, « An Introduction to the Art of Mongolia », p. 76-87 in Mongolia : the Legacy of Chinggis Khan, Berger & Bartholomew, eds, 1995.

BAWDEN, Charles R. (éd.), The Jebtsundamba Khutukhtus of Urga [texte, trad. et notes critiques d'un ouvrage mongol sur les biographies des Jebtsündamba khutukhtu daté de 1859], Wiesbaden : Otto Harrassowitz, 1961 (Asiatische Forschungen, 9).

BEGUIN, Gilles, « Les sources de Zanabazar », p. 64-80 in Trésors de Mongolie, 1993.

Beilu fengsu 北虜風俗 [Coutume des esclaves septentrionaux], de XIAO Daheng 蕭大亨 (1532-1612), 1595, 1 juan. - Éd. Guoxue wenku 國 學 文 庫 , vol. 29, Beijing : Wendiange, 1935. Ouvrage trad. par Henry Serruys, « Pei-lou fong-sou. Coutumes des esclaves septentrionaux de Siao Ta-heng », Monumenta Serica, 10 (1945), p. 117-208.

BERGER, Patricia & BARTHOLOMEW, Terese Tse (eds), Mongolia : the Legacy of Chinggis Khan, Londres & New York : Thames and Hudson ; San Francisco (Ca.) : Asian Art Museum of San Francisco, 1995.

BINSTEED, G. C., « Life in a Khalkha Steppe Lamasery », Journal of the Royal Asiatic Society 46 (1914), p. 847-901.

BOYER, Martha, Mongol Jewelry, Copenhague : Gyldendalske Boghandel, Nordisk Forlag, 1952 (National Moseets Skrifter, Etnografisk Roekke, V).

BREDON, Juliette, Peking. An Historical and Intimate Description of Its Chief Places of Interest, Shanghai, Hong Kong, Singapour, Hankow & Yokohama : Kelly & Walsh, 1922.

CAMMANN, Schuyler, The Land of the Camel : Tents and Temples of Inner Mongolia, New York : Ronald Press, 1951.

CAMPBELL, C. W., Report by Mr. C.W. Campbell, his Majesty's Consul at Wuchow on a Journey in Mongolia, Londres, 1904.

103 references, page 1 of 7
Any information missing or wrong?Report an Issue