
Данная выпускная работа анализирует женские персонажи в повести «Кавказский пленник» Льва Николаевича Толстого и её одноимённой экранизации в постановке Сергея Бодрова-старшего 1996 года. Основное внимание уделяется изображению женщин – особенно образов матери и девочки Дины, которые, хотя на первый взгляд кажутся второстепенными, играют ключевую символическую роль в повествовании. Они олицетворяют мир, сострадание и человечность в контрасте с жестокостью военного мира, в котором оказались пленными мужчины. Анализ показывает, что киноадаптация в значительной мере опирается на замысел Толстого, но в то же время переосмысляет и углубляет образы, особенно женские, привнося в них новые измерения. Образ матери трансформируется из пассивной фигуры в деятельную женщину, пытающуюся спасти сына, тогда как Дина, сохраняя ключевые черты из повести, в фильме приобретает большую эмоциональную и повествовательную глубину. Также рассматриваются причины изменений в характеристиках через призму культурных, социальных и исторических обстоятельств. Работа подчёркивает, что именно женские персонажи, несмотря на их второстепенное положение в сюжете, становятся носительницами этических и гуманистических ценностей, символизируя сопротивление насилию и надежду на мир.
Ovaj završni rad analizira ženske likove u pripovijetki Kavkaski zarobljenik Lava Nikolaeviča Tolstoja i njezinoj istoimenoj filmskoj adaptaciji u režiji Sergeja Bodrova starijeg iz 1996. godine. Fokus je na prikazu žena – osobito likova majke i djevojčice Dine – koje, iako naizgled sporedne, igraju ključnu simboličku ulogu u narativu. One predstavljaju mir, suosjećanje i ljudskost u kontrastu s brutalnošću ratnog svijeta u kojem su muškarci zarobljeni. Analizom se pokazuje kako se filmska adaptacija uvelike oslanja na Tolstojevu ideju, ali istovremeno reinterpretira i produbljuje likove, osobito ženske, unoseći nove dimenzije. Lik majke prelazi iz pasivne figure u djelatnu ženu koja pokušava spasiti sina, dok Dina, iako zadržava ključne osobine iz pripovijetke, u filmu dobiva veću emocionalnu i narativnu dubinu. Prikazani su i razlozi izmjena u karakterizaciji kroz prizmu kulturnih, socijalnih i povijesnih okolnosti. Rad ukazuje na to da su upravo ženski likovi, bez obzira na njihovu sekundarnu poziciju u radnji, nositeljice etičkih i humanističkih vrijednosti, simbolizirajući otpor nasilju i nadu u mir.
культурный контекст, Кавказский пленник, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Slavistika., Kavkaski zarobljenik, женские персонажи, мать, filmska interpretacija, Tolstoj, adaptacija, Толстой, kulturni kontekst, экранизация, киноинтерпретация, Sergej Bodrov, Dina, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Slavic Studies., Сергей Бодров, majka, rat, Дина, ženski likovi, война
культурный контекст, Кавказский пленник, HUMANISTIČKE ZNANOSTI. Filologija. Slavistika., Kavkaski zarobljenik, женские персонажи, мать, filmska interpretacija, Tolstoj, adaptacija, Толстой, kulturni kontekst, экранизация, киноинтерпретация, Sergej Bodrov, Dina, HUMANISTIC SCIENCES. Philology. Slavic Studies., Сергей Бодров, majka, rat, Дина, ženski likovi, война
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
