
В статье приводятся результаты прагматического анализа кодовых переключений в англоязычных журналах “Elle”, где матричный язык английский, гостевые языки немецкий, французский, итальянский, испанский, латинский. Анализ осуществляется на основе специально разработанной для анализа письменной билингвальной речи классификации прагматических возможностей иноязычных единиц. Согласно проведенному исследованию, в англоязычном материале преобладают кодовые переключения, выполняющие предметно-тематическую и эмфатическую функции. Кроме того, кодовые переключения в англоязычных журналах могут совмещать несколько прагматических функций.
КОДОВОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ,ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,PRAGMATIC FUNCTION,МАТРИЧНЫЙ ЯЗЫК,MATRIX LANGUAGE,ГОСТЕВОЙ ЯЗЫК,EMBEDDED LANGUAGE,ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,TOPIC-RELATED FUNCTION,ЭМФАТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,EMPHATIC FUNCTION,CODE-SWITCH
КОДОВОЕ ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ,ПРАГМАТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,PRAGMATIC FUNCTION,МАТРИЧНЫЙ ЯЗЫК,MATRIX LANGUAGE,ГОСТЕВОЙ ЯЗЫК,EMBEDDED LANGUAGE,ПРЕДМЕТНО-ТЕМАТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,TOPIC-RELATED FUNCTION,ЭМФАТИЧЕСКАЯ ФУНКЦИЯ,EMPHATIC FUNCTION,CODE-SWITCH
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
