
Статья посвящена одной из наиболее актуальных проблем теории и практики перевода передаче языковых средств выражения национально-культурной специфики в художественных текстах, к которым, прежде всего, относится безэквивалентная лексика. Безэквивалентная лексика отражает специфику национальной культуры народа, является хранителем национально-культурной семантики, передавая эстафету национальной культуры от одного поколения другому и представляя тем самым большую трудность для переводчиков и преподавателей корейского языка как иностранного (в процессе подбора ими эквивалентов и семантизации данной лексики).
This article is devoted to one of the most actual problems of theory and practice of translation transfer of linguistic means of expressing national and cultural specifics of literary texts at translation, which are words with no direct equivalents in other languages. These words reflect specifics of national culture and keep national and cultural semantics, transferring national culture from one generation to the other. Choosing equivalents for such words makes the process of translation and teaching Korean as a foreign language difficult.
БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА, НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СЕМАНТИКА, ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ, ФОНОВЫЕ СЛОВА, НАЦИОНАЛЬНАЯ ОКРАСКА, СМЫСЛОВЫЕ ОТТЕНКИ, ОПИСАТЕЛЬНЫЙ СПОСОБ, СПОСОБ КАЛЬКИРОВАНИЯ, СПОСОБ ТРАНСКРИБИРОВАНИЯ, ПРИБЛИЖЕННЫЙ СПОСОБ, ГИПОНИМИЧЕСКИЙ И ТРАНСФОРМАЦИОННЫЙ СПОСОБ
БЕЗЭКВИВАЛЕНТНАЯ ЛЕКСИКА, НАЦИОНАЛЬНО-КУЛЬТУРНАЯ СЕМАНТИКА, ХУДОЖЕСТВЕННОЕ ПРОИЗВЕДЕНИЕ, ФОНОВЫЕ СЛОВА, НАЦИОНАЛЬНАЯ ОКРАСКА, СМЫСЛОВЫЕ ОТТЕНКИ, ОПИСАТЕЛЬНЫЙ СПОСОБ, СПОСОБ КАЛЬКИРОВАНИЯ, СПОСОБ ТРАНСКРИБИРОВАНИЯ, ПРИБЛИЖЕННЫЙ СПОСОБ, ГИПОНИМИЧЕСКИЙ И ТРАНСФОРМАЦИОННЫЙ СПОСОБ
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
