• shareshare
  • link
  • cite
  • add
auto_awesome_motion View all 6 versions
Publication . Article . 2018

Konseptualisasi Citra Hara 'Perut' dalam Idiom Bahasa Jepang

Akhmad Saifudin;
Open Access
Published: 01 Nov 2018 Journal: Japanese Research on Linguistics, Literature, and Culture, volume 1, issue 1, pages 65-78 (issn: 2655-4836, Copyright policy )
Publisher: Universitas Dian Nuswantoro
 Hara simply means belly, but for Japanese people it means more than physical. Hara is a concept, an important concept related to Japanese human life. This paper discusses the conceptualization of hara image for Japanese people. The study utilizes 25 idioms that contain hara ‘belly’ word that are obtained from several dictionaries of Japanese idioms. This paper is firmly grounded in cognitive linguistics, which relates linguistic expressions to human cognitive experience. The tool for analysis employed in this paper is the “conceptual metaphor theory” pioneered by Lakoff and Johnson. This theory considers human perception, parts of the body, and people’s worldview as the basis for the structure of human language. The analysis of this paper results that metaphorically, hara ‘belly’ is an entity and a container, which contains important elements for humans, such as life, mind, feeling, mentality, and physical. The concept of hara 'belly' for Japanese people is to have a spiritual, psychological, social and cultural, biological, and physical image. Keywords: conceptualization, conceptual metaphor, hara ‘belly’, idioms, imagee.
Subjects by Vocabulary

Microsoft Academic Graph classification: Conceptualization Structure (mathematical logic) Feeling media_common.quotation_subject media_common Linguistics Perception Metaphor Conceptual metaphor Cognitive linguistics Sociology Human life


Japanese language and literature, PL501-889, conceptualization, conceptual metaphor, hara 'belly', idioms, image

Download fromView all 4 sources