publication . Other literature type . Doctoral thesis . Book . 2015

Towards Vocational Translation In German Studies In Nigeria And Beyond: Lessons From Translation Teaching And Practice In Germany

Oyetoyan, Oludamilola Iyadunni;
Open Access
  • Published: 22 May 2015
  • Publisher: Zenodo
  • Country: Germany
Abstract
The argument in this research work has been that Vocational Translation Teaching (VOTT) can serve as the bridge between Translation Studies and Foreign Language Studies, a study field from which several graduates may proceed to take up translation jobs. The use of the VOTT-model can also lead to benefits of motivation in terms of job prospects and increase the work skills of students. The declarative and procedural knowledge necessary for implementing VOTT in an FLL environment have been discussed based on findings from both the academic literature and discourses as well as the results from the quantitative and qualitative studies. From the findings, pre-conditi...
Subjects
ACM Computing Classification System: ComputingMilieux_COMPUTERSANDEDUCATION
free text keywords: Berufsbezogene Fremdsprachenlehre, Berufsbezogenes Übersetzen, Didaktik des berufsbezogenen Übersetzen, Übersetzen im Fremdsprachenunterricht, Übersetzen im Deutschunterricht, Quereinsteinger in der Übersetzungsindustrie, Englisch als Lingua Franca, Fremdsprachenstudien in Nigeria, Auslandsgermanistik und Übersetzen, Germanistikabsolventen und Übersetzen, Absolventen der Fremdsprachenstudien und Übersetzen, Fremdsprachenstudien und Übersetzen, Übersetzungswissenschaft in Nigeria, Übersetzungswissenschaft in Deutschland, Übersetzen in der nigerianischen Geschichte, Vocationally-Oriented Language Learning (VOLL), Vocational Translation, Vocational Translation Teaching (VOTT), Translation in Foreign Language Classes, Translation in German Language Classes, Lateral Entrants in the Translation Industry, English as a Lingua Franca, Foreign Language Studies in Nigeria, German as a Foreign Language and Translation, German Studies and Translation, Graduates of German Studies and Translation, Graduate of Foreign Language Studies and Translation, Foreign Language Studies and Translation, Translation Studies in Nigeria, Translation studies in Germany, Translation in Nigerian history, Berufsbezogenes Übersetzen, Didaktik des berufsbezogenen Übersetzen, Übersetzen im Fremdsprachenunterricht, Übersetzen im Deutschunterricht, Quereinsteinger in der Übersetzungsindustrie, Englisch als Lingua Franca, Fremdsprachenstudien in Nigeria, Auslandsgermanistik und Übersetzen, Germanistikabsolventen und Übersetzen, Absolventen der Fremdsprachenstudien und Übersetzen, Fremdsprachenstudien und Übersetzen, Übersetzungswissenschaft in Nigeria, Übersetzungswissenschaft in Deutschland, Übersetzen in der nigerianischen Geschichte, Vocational Translation, Vocational Translation Teaching, Translation in foreign language lessons, translation in German language lessons, lateral entrants in the translation industry, English as Lingua Franca, Foreign language studies in Nigeria, German as a Foreign Language and Translation, Graduates of German Studies and Translation, Graduate of Foreign language studies and translation, Foreign language studies and translation, translation studies in Nigeria, translation studies in Germany, translation in Nigerian history, Forein Language Studies, Translation Studies, pedagogical translation, vocational translation, Vocational translation teaching, translation theories, translation in foreign language teaching, ddc:400
Related Organizations
Powered by OpenAIRE Research Graph
Any information missing or wrong?Report an Issue