Překlad a stylistická analýza jedné kapitoly románu The Vampire Lestat od Anne Riceové

Bachelor thesis English RESTRICTED
Dušková, Hana;
  • Subject: vlastní jména; zdrobněliny; idioms; measures; passive voice; uvozovací věty; neurčité tvary slovesné; reporting clauses; proper names; idiomy; Překlad; trpný rod; měrné jednotky; hovorový jazyk; colloquial language; Translation; non-finite verb structures; diminutives

The main aim of this bachelor thesis is to point out the most common problems that the translators from English to Czech may encounter, exemplified by real solutions in the proces of translating modern fiction. This work consists of two parts. The theoretical part of is... View more
Share - Bookmark