publication . Bachelor thesis . 2015

Principales problemas de traducción en el doblaje italiano-español

Ortega Paredes, Laura; Universitat Autònoma de Barcelona. Facultat de Traducció i d'Interpretació;
Open Access Spanish; Castilian
  • Published: 01 Jan 2015
  • Country: Spain
Abstract
La traducción para doblaje resulta especialmente complicada debido a las restricciones causadas por la cohesión entre el texto y la imagen. En el presente trabajo trataremos ciertos problemas generales de traducción cuya dificultad se ve acentuada en el caso del doblaje y también otros problemas propios de este tipo de traducción. Trabajaremos con la combinación italiano-español, por lo que algunos de los problemas a tratar serán problemas específicos de esta lengua La traducció pel doblatge resulta especialment complicada degut a les restriccions causades per la cohesió entre el text i la imatge. En el present treball tractarem certs problemes generals de tradu...
Subjects
free text keywords: Traducción, Doblaje, Italiano, Dialectos, Gestualidad, Traducció, Doblatge, Dialectes, Gestualitat, Italià, Translation, Dubbing, Italian, Gestures, Dialects
Related Organizations
Powered by OpenAIRE Open Research Graph
Any information missing or wrong?Report an Issue