
This work is devoted to considering the aspects of translating fragments of news articles and analysing the concepts that relate to socio-political life, being considered in the context of mass media news texts. The research was based on the publications of modern Korean online news resources and focused on the process and description of translating socio-political vocabulary from Korean into Ukrainian. The main purpose of the work was to identify and analyse the vocabulary chosen by the authors of news articles to indicate socio-political events in Korea. The research was carried out using the methods of description, transformation, and sampling, which resulted in the following work providing a brief description of the history of the development of the Korean mass media, stylistic features of the Korean journalistic style, analysis of the vocabulary used in Korean media resources and a description of the influence of all the above factors on the process and result of translation of news from Korean media resources into Ukrainian.
Робота присвячена розгляду особливостей перекладу фрагментів новинних статей та аналізу вжитих в них понять, що відносяться до суспільно-політичного життя, будучи розглянутими у контексті масмедійних текстів новин. Об'єктом роботи стали публікації сучасних корейських новинних онлайн-ресурсів; предметом - процес і опис особливостей перекладу суспільно-політичної лексики з корейської мови на українську. Метою роботи було виявити та проаналізувати дібрану авторами новинних статей лексику для позначення суспільно-політичних явищ Кореї. Методами опису, трансформації, вибірки було здійснено дослідження, у результаті якого у цій роботі подається стисла характеристика історії розвитку власне корейських масмедіа, стильові особливості публіцистичного стилю корейської мови, аналіз вживаної у корейських медіаресурсах лексики і опис впливу усіх попередньо зазначених чинників на процес і результат перекладу новин з корейських медіаресурсів на українську мову.
publicistic style, media materials, корейські масмедіа, демократизація масмедіа, Korean media, democratisation of mass media, аудиторія-реципієнт, публіцистичний стиль, socio-political lexis, суспільно-політична лексика, масмедійні матеріали
publicistic style, media materials, корейські масмедіа, демократизація масмедіа, Korean media, democratisation of mass media, аудиторія-реципієнт, публіцистичний стиль, socio-political lexis, суспільно-політична лексика, масмедійні матеріали
| selected citations These citations are derived from selected sources. This is an alternative to the "Influence" indicator, which also reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | 0 | |
| popularity This indicator reflects the "current" impact/attention (the "hype") of an article in the research community at large, based on the underlying citation network. | Average | |
| influence This indicator reflects the overall/total impact of an article in the research community at large, based on the underlying citation network (diachronically). | Average | |
| impulse This indicator reflects the initial momentum of an article directly after its publication, based on the underlying citation network. | Average |
