Good practice issues in working with interpreters in mental health
If access to appropriate mental health services is not to be limited to people’s ability to speak a dominant or host language used by mental health providers, an interpreter or bicultural worker will be required. This article makes suggestions for good practice in working with interpreters either in situations of ongoing-armed conflict or with asylum seekers refugees and internally displaced people who have fled from areas of armed conflict.
47 references, page 1 of 5
views in local repository
downloads in local repository
The information is available from the following content providers: