Cyrilliana Syriaca: An investigation into the Syriac translations of the works of Cyril of Alexandria, and the light they shed upon the world of the Syriac translator.

0044 English OPEN
King, Daniel;
  • Subject: PA | D051

It is well known that Syriac translations from the Greek changed a great deal between the fourth and seventh centuries AD. Many Syriac versions of the scriptures, the Greek Fathers and the philosophers were subjected to revision and improvement. This study looks at the ... View more
  • References (45)
    45 references, page 1 of 5

    Part 2: The External Evidence................................................................ 42 2./ The Evidence o f the Manuscripts........................................................ 42 2.ii The Evidence o f the Citations............................................................. 53 Part 3: The Internal Evidence................................................................. 73 3A Description o f Translation Techniques...............................................73 3Ai Comparison o f Translation Techniques in Other Texts.................193 Summary to Parts 3A-ii............................................................................ 274 3./ii Translation Techniques in the Scriptural Citations......................299 3Av Further Lightfrom Other Texts ...................................................... 340 Summary to Parts 2-3 ............................................................................. 378 Part 4: Conclusions, On Motivations and M odels............................. 387 Appendix 1: A Statistical Experiment..................................................418 Appendix 2: The Evidence of the Scriptural Citations......................423 Hespel, Robert, ed., Severe d'Antioche : le Philalethe. CSCO 68 (Textus); 69 (Versio. Leuven, 1952.

    ________, ed., Le Florilege cyrillien refute par Severe d'Antioche: etude et edition critique. Bibliotheque du Museon 37. Leuven, 1955.

    ________, ed., Severe d'Antioche. La polemique antijulianiste. CSCO 244,295,301,318 (Textus); 245,296,302,319 (Versio). Leuven, 1964-71.

    Kerschensteiner, J., Der altsyrische Paulustext. CSCO 215 (Subsidia 37). Leuven, 1970.

    Kiraz, George Anton, ed., Comparative Edition o f the Syriac Gospels. Piscataway, N.J., 2004.

    Lebon, Joseph, ed., Severi Antiocheni Liber contra impium Grammaticum. CSCO 93,101,111 (Textus); 94,102,112 (Versio). Leuven, 1929-38.

    ________, "Textes inedits de Philoxene de Mabboug." Le Museon 43 (1930): 17-84; 149-220.

    ________, ed., Severi Antiocheni Orationes ad Nephalium. Euisdem ac Sergii Grammatici Epistulae Mutuae. CSCO 119 (Textus); 120 (Versio). Leuven, 1949.

    McEnemey, John I., ed., St. Cyril o f Alexandria : Letters. Fathers of the Church 76-77. Washington, D.C, 1987.

    McGuckin, J. T., ed., Cyril o f Alexandria: On the unity o f Christ. Crestwood, NY, 1995.

  • Metrics
Share - Bookmark